環境や持続性を意識した食材や料理を提案するレストラン。そのコンセプトに呼応するように次世代の空気感を感じてもらえるよう、演出しました。
主役である料理の舞台となるカウンターや個室テーブルには拭き漆という工法で仕上げたアカマツ材が利用されています。木材に漆を塗ると、見た目の美しさだけではなく、防水性がでてくるとともに、木材自体の呼吸を妨げないので調湿効果もあり、耐久性も増します。そして将来塗装により木をリフレッシュでき、これからのレストランの持続的歴史を積み重ねて使用することが可能となります。
カウンター廻りの壁や通路床等にはリサイクルされた窯業スレート板を使用しました。そのスレート板は石炭火力発電所から排出される石炭灰(フライアッシュ)や紙にリサイクルできないような古紙をパルプ化して使用し、工事現場より回収された外壁廃材や工場内で発生した端材等もリサイクルして原材料とした素材です。
その他、大気汚染にも関係する揮発性有機化合物(VOC)をほとんど含まない、環境に配慮された塗料を使用したり、計画的に植樹・伐採された植林木を100%使用した環境に配慮されたラトビア産のホワイトバーチ合板を利用したり、取手などはリサイクルを意識した金物や張地等ありとあらゆる部分に環境や持続性に関係する素材を利用しました。
それらはコンセプトに基づきこだわりぬいた料理と呼応して持続的歴史を重ねられるレストランとなってほしいと願うと共にこのお店に来るお客様にとって、少しでも身近な問題として興味を持つきっかけになればと思っています。
The restaurant proposes ingredients and dishes that are conscious of the environment and sustainability. In response to this concept, the restaurant was designed to give a sense of the next generation.
The counters and private tables, which serve as the stage for the star of the show, are made of red pine wood finished with a method called "wiping lacquer. The counter and the tables in the private rooms are made of red pine wood finished with a technique called "fuki-urushi". Applying lacquer to the wood not only gives it a beautiful appearance, but also makes it waterproof. The lacquer does not interfere with the breathing of the wood itself, so it has a moisture control effect and increases durability. In the future, the wood can be refreshed by painting. The wood can be refreshed by painting in the future, and can be used for the sustainable history of the restaurant.
Recycled ceramic slate was used for the walls around the counter and the floor of the walkway. The slate is made from coal ash (fly ash) from coal-fired power plants and other old materials that cannot be recycled into paper. The slates are made from coal ash (fly ash) from coal-fired power plants, pulped waste paper that cannot be recycled into paper, exterior wall scraps collected from construction sites, and scraps from the factory. The material is also made by recycling scrap materials from construction sites and scrap materials generated in factories.
In addition, the material contains almost no volatile organic compounds (VOCs), which are also related to air pollution. We also use environmentally friendly paints that contain almost no volatile organic compounds (VOCs), which are related to air pollution. We also use environmentally friendly white birch plywood from Latvia, which is made from 100% plantation trees that have been systematically planted and harvested. White birch plywood from Latvia is used. The handles are made of recycled hardware and upholstery. We used materials that are related to the environment and sustainability in every part.
These materials are used to create a restaurant with a sustainable history. I hope that the restaurant will have a sustainable history. I also hope that this restaurant will be an opportunity for customers to become I hope that this will be an opportunity for customers to become interested in this issue.
真白
MIO CLINIC OSAKA
LUV FISH?東京
NTT Data XAM Technologies Corporation Osaka
鮨場 七十二侯
KOU
レオン都市開発 大阪駅前オフィス
NICHINEN ENTRANCE
魚坐
緒乃
UNIVERSAL BUILDING MANAGEMENT co.,ltd TKOYO OFFICE
ALLEY SUPERNOVA
悦三郎
SaLe&PePe
CO&CO KYOTO
ESPICE
天ぷら うらかみ
ISN’T DOJIMA
isn't kyoto
AROMA CURLANCURLAN
Brocante Cafe 0 alto
Traditional Japanese Patisserie
菓楽
KITASHINCHI-KAI
NTT DATA ENGINEERING SYSTEMS
designlabo ANNEX
wine&coffee bar Giardino
SHIAWASE PHARMACY
UNIVERSAL BUILDING MANAGEMENT co.,ltd
NTT DATA ENGINEERING SYSTEMS
AM designlabo
北新地 福多亭
The Vintage
VIVACCHUS
福島 もう利
ワインバーD
MILLE
CARESSES
宝塚大劇場
フードコートリノベーション
緑地公園R邸
リノベーション
NTT DATA ENGINEERING SYSTEMS
RP TECNICAL CENTER OSAKA
宝塚ホテル ベーカリー&カフェ
三木SA店
三木サービスエリア
レストラン棟
Sushisho-NAKAGAWA
心斎橋アクロスビル
サインリノベーション
堀江マンション
インテリアプロデュース
井上文尚堂